sarvesham svastir bhavatu
- translated
सर्वेषां स्वस्ति भवतु ।
sarveshām svastir bhavatu
sarveshaam svastir bhavatu
to all well being may there be
सर्वेषां शान्ति र्भवतु ।
sarveshām shāntir bhavatu
sarveshaam shaantir bhavatu
to all peace may there be
सर्वेषां पूर्नं भवतु ।
sarveshām pūrnam bhavatu
sarveshaam puurnam bhavatu
to all purity may there be
सर्वेषां मड्गलं भवतु ॥
sarveshām mangalam bhavatu
sarveshaam mangalam bhavatu
to all good fortune may there be
सर्वे भवन्तु सुखिनः ।
sarve bhavantu sukhinaḥ
sarve bhavantu sukhinah
(may) all become happy
सर्वे सन्तु निरामयाः।
sarve santu nirāmayāḥ
sarve santu niraamayaah
(may) all become free of sickness
सर्वे भद्राणि पश्यन्तु ।
sarve bhadrāṇi pashyantu
sarve bhadraani pashyantu
(may) we all goodness experience
मा कश्चित् दुःख भाग्भवेत् ।
ma kash'chit duḥkha bhāg bhavet
ma kash'chit duhkha bhaag bhavet
(may) no one in pain a little become
ॐ शान्ति शान्ति शान्तिः ।।
om shānti shānti shānti
om shaanti shaanti shaanti
peace peace peace
sarveshām svastir bhavatu
sarveshaam svastir bhavatu
to all well being may there be
सर्वेषां शान्ति र्भवतु ।
sarveshām shāntir bhavatu
sarveshaam shaantir bhavatu
to all peace may there be
सर्वेषां पूर्नं भवतु ।
sarveshām pūrnam bhavatu
sarveshaam puurnam bhavatu
to all purity may there be
सर्वेषां मड्गलं भवतु ॥
sarveshām mangalam bhavatu
sarveshaam mangalam bhavatu
to all good fortune may there be
सर्वे भवन्तु सुखिनः ।
sarve bhavantu sukhinaḥ
sarve bhavantu sukhinah
(may) all become happy
सर्वे सन्तु निरामयाः।
sarve santu nirāmayāḥ
sarve santu niraamayaah
(may) all become free of sickness
सर्वे भद्राणि पश्यन्तु ।
sarve bhadrāṇi pashyantu
sarve bhadraani pashyantu
(may) we all goodness experience
मा कश्चित् दुःख भाग्भवेत् ।
ma kash'chit duḥkha bhāg bhavet
ma kash'chit duhkha bhaag bhavet
(may) no one in pain a little become
ॐ शान्ति शान्ति शान्तिः ।।
om shānti shānti shānti
om shaanti shaanti shaanti
peace peace peace
The Song.
On “Songs for the Sangha”, by Deva Premal and Miten, with Manose, 2015.
Not really a song to sing along to, perhaps better to listen to. Such meditative singing by Deva. Spencer Cozens on piano and Udi Benknaan on the bowed lyre are very moving and striking, and create a moody atmosphere. Available at -
https://devapremalmiten.com/songs-for-the-sangha/
Not really a song to sing along to, perhaps better to listen to. Such meditative singing by Deva. Spencer Cozens on piano and Udi Benknaan on the bowed lyre are very moving and striking, and create a moody atmosphere. Available at -
https://devapremalmiten.com/songs-for-the-sangha/
The Mantra.
An important theme for developing good will, and wishing well for all peoples, including ourselves.
May we all be well, at peace, full of purity and have beneficial, joyful and prosperous fortune. May we all be happy, in health, and have fortunate and pleasant experience. And may none be, even a little, in suffering.
bhavatu, bhavantu, and santu all mean “may there be”, or “let there be”, or “become” or “be”.
May we all be well, at peace, full of purity and have beneficial, joyful and prosperous fortune. May we all be happy, in health, and have fortunate and pleasant experience. And may none be, even a little, in suffering.
bhavatu, bhavantu, and santu all mean “may there be”, or “let there be”, or “become” or “be”.
For more translated Sanskrit mantras :
click onto the + at the top of this webpage, then click again onto the +
My introductory webpages “Mantras Translated A - C”
discuss how to gain the full benefit of these mantra writeups.
click onto the + at the top of this webpage, then click again onto the +
My introductory webpages “Mantras Translated A - C”
discuss how to gain the full benefit of these mantra writeups.